つぶ訳wiki - [ALL ALONG THE WATCHTOWER のバックアップ差分(No.1)] - つぶ訳wiki

1: 2010-03-16 (火) 10:55:21 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*ALL ALONG THE WATCHTOWER (見張塔からずっと) [#d1c55f9d]
 +作者:BOB DYLAN
 +オリジナル:BOB DYLAN
 +
 +**どんな歌 [#g82eb0a0]
 +聖書の逸話を題材にした寓話的内容。
 +変化の訪れを示唆していると思われる。
 +
 +&tag(寓話);
 +
 +**チョイ訳 [#w58ba3c4]
 +ペテン師が盗人に言った。
 +このややこしい状況から抜け出す道があるはずだ、と。
 +盗人は落ち着いて返す。
 +まあそんなに興奮するな。
 +これは俺たちの運命じゃない、と。
 +見張塔からずっと王子たちが見張っていた。
 +女たちが出たり入ったり。
 +裸足の召使たちも同じように。
 +
 +**曲リスト [#oe0ef148]
 +***BOB DYLAN/1967年 [#i9c9e2ca]
 +#amazonimg(B0002CHQXA,,left)
 +ボブ・ディランによるオリジナル。
 +アルバム「JOHN WESLEY HARDING」に収録。
 +#clear
 +&tag(Rock,FolkRock,Bob_Dylan);
 +
 +***THE JIMI HENDRIX EXPERIENCE/1968年 [#t929e330]
 +#amazonimg(B000056QD2,,left)
 +ジミ・ヘンドリクスによるカバー。
 +アルバム「ELECTRIC LADYLAND」に収録。
 +#clear
 +&tag(Rock,PsychedelicRock,Jimi_Hendrix);
 +
 +* [#t6e4eab7]
 +&tag(楽曲);


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 3709, today: 2, yesterday: 1


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11