つぶ訳wiki - [NOT FADE AWAY のバックアップ差分(No.1)] - つぶ訳wiki

1: 2010-02-02 (火) 20:46:03 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*NOT FADE AWAY (ノット・フェイド・アウェイ) [#abb7b702]
 +作者:BUDDY HOLLY, NORMAN PETTY
 +オリジナル:THE CRICKETS
 +
 +**どんな歌 [#j39a84c8]
 +本物の愛は消え去ることがないんだよという歌。
 +
 +&tag(ラブソング);
 +
 +**チョイ訳 [#y1f73274]
 +これからどうなるか教えてあげよう。
 +君は僕に愛を捧げるんだ。
 +昼も夜も君を愛したい。
 +僕の愛は消え去らない。
 +キャディラックより大きい僕の愛。
 +君の愛は本物かい。
 +本当の愛は消え去らない。
 +愛は一日では消え去らない。
 +愛は愛、消え去らないんだよ。
 +
 +**曲リスト [#o35fad13]
 +***THE CRICKETS/1957年 [#rfc94ec2]
 +#amazonimg(B000CBNZZE,,left)
 +バディ・ホリーのクリケッツによるオリジナル。
 +シングル「OH, BOY!」のB面。
 +#clear
 +&tag(RockAndRoll,Buddy_Holly);
 +
 +***THE ROLLING STONES/1964年 [#n68c3247]
 +#amazonimg(B00006JOQM,,left)
 +ローリング・ストーンズによるカバー。
 +デビューアルバム「THE ROLLING STONES」に収録。
 +#clear
 +&tag(Rock,BritishBeat,Rolling_Stones);
 +
 +* [#k8376a95]
 +&tag(楽曲);


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 4647, today: 1, yesterday: 2


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11