つぶ訳wiki - [I'M A MAN (MANNISH BOY) のバックアップ差分(No.1)] - つぶ訳wiki

1: 2010-01-29 (金) 16:54:13 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*I'M A MAN (MANNISH BOY) (アイム・ア・マン, マニッシュ・ボーイ) [#mde6603b]
 +作者:ELLAS McDANIEL
 +オリジナル:BO DIDDLEY
 +
 +**どんな歌 [#f361279f]
 +俺は成人した男で女たちをヒーヒー言わせられるんだぜという歌。
 +
 +&tag(俺自慢);
 +
 +**チョイ訳 [#f20c517b]
 +■BO DIDDLEY
 +俺がまだ5歳の頃、ポケットに詰まっていたもので多くの仲間を生かした。
 +今では21の大人。
 +さあ、お前ら楽しもうぜ。
 +俺は男だ。
 +M-A-Nって綴るのさ。
 +かわい子ちゃんたち、列に並べ。
 +1時間もあれば全員気持ちよくしてやるぜ。
 +
 +■MUDDY WATERS
 +俺がまだ5歳の頃、オフクロは言った。
 +お前は最高の男になるって。
 +今、俺は21になった。
 +M-A-Nって書いたらマンだ。
 +B-O-Yだったらボーイだ。
 +俺は一人前の男だ。
 +ローリング・ストーンでフーチークーチー・マンなんだぜ。
 +
 +**曲リスト [#e07dc9e3]
 +***BO DIDDLEY/1955年 [#w45ad16c]
 +#amazonimg(B000002O3G,,left)
 +ボ・ディドリーによるオリジナル。
 +マディ・ウォーターズ「HOOCHIE COOCHIE MAN」を基に作られた。
 +#clear
 +&tag(Blues,RhythmAndBlues,Bo_Diddley);
 +
 +***MUDDY WATERS/1955年 [#id7efd9b]
 +#amazonimg(B000062Y88,,left)
 +''MANNISH BOY''
 +マディ・ウォーターズによるカバー。
 +#clear
 +&tag(Blues,ChicagoBlues,Muddy_Waters);
 +
 +***THE YARDBIRDS/1965年 [#s651cb8a]
 +#amazonimg(B00004Y2BY,,left)
 +ヤードバーズによるカバー。
 +#clear
 +&tag(Rock,BritishBeat,Yardbirds);
 +
 +* [#g6ed01b6]
 +&tag(楽曲);


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 8541, today: 1, yesterday: 5


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11