つぶ訳wiki - [ENGLISHMAN IN NEW YORK のバックアップソース(No.1)] - つぶ訳wiki
TOP
>
つぶ訳wiki
> ENGLISHMAN IN NEW YORK のバックアップソース(No.1)
ツイート
差分
を表示
現在との差分
を表示
ENGLISHMAN IN NEW YORK
へ行く。
Next »
*ENGLISHMAN IN NEW YORK (イングリッシュマン・イン・ニューヨーク) [#p5f62154] 作者:STING オリジナル:STING **どんな歌 [#g8175ac6] 70年代前半にロンドンからニューヨークに移住した友人をモチーフに書いた曲。 暴力の街ニューヨークでもイギリス人らしさを貫け。 礼節や謙虚さで武器を凌駕しようぜ、という内容。 &tag(異邦人,自尊心); **チョイ訳 [#k026ce5a] 僕はコーヒーは飲まない。 紅茶が好き。 アクセントでわかるだろう。 ニューヨークにいるイギリス人なんだ。 そう、ここでは法律的には異邦人なんだ。 礼節が人を作るのなら、彼は現代の英雄。 どう思われようと、自分らしさを保てばいい。 武器を持つだけじゃ足りない。 敵と対峙したって避けることも必要さ。 **曲リスト [#va6a1946] ***STING/1987年 [#n7d210e6] #amazonimg(B000YY677C,,left) スティングによるオリジナル。 曲のモデルはクエンティン・クリスプ。 #clear &tag(楽曲,Rock,Sting); ***JAMAICAN IN NEW YORK / SHINEHEAD/1992年 [#i47a6b5c] #amazonimg(B000002H9M,,left) シャインヘッドよるレゲエカバー。 #clear &tag(楽曲,Reggae,Ragga,Shinehead); * [#k9fc170a] &tag(楽曲);
Next »
ENGLISHMAN IN NEW YORK のバックアップ一覧
ENGLISHMAN IN NEW YORK のバックアップソース(No. All)
1: 2009-10-01 (木) 15:16:09
wax
現: 2009-10-01 (木) 15:16:09
wax
tweet
Counter: 6540, today: 1, yesterday: 1
HTTP Error: 410
contents
つぶ訳wiki
(22)
BLUES BROTHERS
(10)
レゲエ講座
(8)
最新の10件
2024-04-20
WAITING FOR LOVE
2024-04-16
BOY'S A LIAR
PinkPantheress
ANGEL (PinkPantheress)
2024-04-09
(I DON'T KNOW WHY) BUT I DO
AIN'T GOT NO HOME
CLARENCE FROGMAN HENRY
2024-04-08
THIS LIFE (Vampire Weekend)
UNBELIEVERS
VAMPIRE WEEKEND
コメント一覧
Re: EASY SKANKING
ゲスト 2023-5-31 13:59
Re: DIXIE CHICKEN
ゲスト 2023-4-28 23:56
Re: GIVE ME BACK MY WIG
ゲスト 2022-3-17 0:17
Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL
ゲスト 2022-1-23 11:31
Re: JUMP (Kris Kross)
ゲスト 2021-12-14 8:11
@segawaxさんのツイート
主なタグ
Beatles
Blues
BluesRock
Bob_Marley
Country
Disco
Funk
HardRock
HipHop
Jazz
Motown
Pops
PunkRock
R&B
Reggae
RhythmAndBlues
Rock
RockAndRoll
Rolling_Stones
Soul
アーティスト
ダンス
ラブソング
失恋
女の名前
性愛
未練
楽曲
浮気
~女
もっと見る
©つぶ訳wiki 2024