つぶ訳wiki - [BEDS ARE BURNING の変更点] - つぶ訳wiki

  
現: 2014-04-14 (月) 14:38:49 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*BEDS ARE BURNING (ベッズ・アー・バーニング) [#i01c5f74]
 +作者:ROBERT HIRST, JIM MOGINIE, PETER GARRETT
 +オリジナル:MIDNIGHT OIL
 +
 +**どんな歌 [#u1b8d9d7]
 +先住民を追いやった文明社会に対する抗議の歌。
 +
 +&tag(煩悶);
 +
 +**つぶ訳 [#e075de0e]
 +枯れた川。
 +荒廃した森。
 +出て行け。
 +こうするべき時が来たんだ。
 +公正に。
 +ツケを払わなきゃ。
 +事実は事実。
 +もともとは彼らのもの。
 +返すべきなんだ。
 +地球が分岐点なのに踊ってる場合じゃない。
 +燃えているベッドでどうやって眠るんだ。
 +
 +**曲リスト [#u18d01e7]
 +***MIDNIGHT OIL/1987年 [#a9643988]
 +#amazonimg(B00160ANO6,,left)
 +ミッドナイト・オイルによるオリジナル。
 +アルバム「DIESEL AND DUST」に収録。
 +#clear
 +&tag(Rock,Midnight_Oil);
 +
 +* [#l389abdd]
 +&tag(楽曲);
  

  • BEDS ARE BURNING のバックアップ差分(No. All)
    • 現: 2014-04-14 (月) 14:38:49 wax

tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 2814, today: 3, yesterday: 0


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11