つぶ訳wiki - [UP ON THE ROOF の変更点] - つぶ訳wiki

2: 2010-04-07 (水) 17:02:26 wax ソース 現: 2010-04-07 (水) 17:02:26 wax ソース
Line 9: Line 9:
&tag(屋根,パラダイス); &tag(屋根,パラダイス);
-**チョイ訳 [#v8d60f53]+**つぶ訳 [#v8d60f53]
この世界が嫌になって人に会いたくない時、僕は屋根へと続く階段を上る。 この世界が嫌になって人に会いたくない時、僕は屋根へと続く階段を上る。
屋根の上では悩みは空に溶け、下界のことは僕を悩ませない。 屋根の上では悩みは空に溶け、下界のことは僕を悩ませない。
Line 24: Line 24:
#clear #clear
&tag(RhythmAndBlues,DooWop,Drifters); &tag(RhythmAndBlues,DooWop,Drifters);
 +
 +***CAROLE KING/1970年 [#d8f5edd9]
 +#amazonimg(B0000025B9,,left)
 +キャロル・キングによるセルフカバー。
 +アルバム「WRITER」に収録。
 +#clear
 +&tag(Pops,SSW,Carole_King);
***LAURA NYRO/1970年 [#zf1c54fa] ***LAURA NYRO/1970年 [#zf1c54fa]


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 4424, today: 2, yesterday: 2


    Request Error: Too busy.


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11