つぶ訳wiki - [SHOT IN THE DARK の変更点] - つぶ訳wiki

  
現: 2019-12-03 (火) 16:33:29 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*SHOT IN THE DARK (ショット・イン・ザ・ダーク, 暗闇にドッキリ!) [#t8f07528]
 +作者:PHIL SOUSSAN, OZZY OSBOURNE
 +オリジナル:OZZY OSBOURNE
 +
 +**どんな歌 [#q3d32488]
 +暗殺者の葛藤を描いた歌。
 +
 +&tag(葛藤,殺し屋,殺人);
 +
 +**つぶ訳 [#k22b1c2a]
 +闇に紛れて追跡。
 +荒くなる息。
 +金のための殺し。
 +いいのか?
 +こだまする声。
 +暗闇でブッ放す。
 +権力からの指令。
 +空虚な理由。
 +逆らい始めた心。
 +見くびりやがって。
 +でもやるしかない。
 +こっそり忍び寄って。
 +
 +**曲リスト [#dd4b4c4f]
 +***OZZY OSBOURNE/1986年 [#c46e1458]
 +#amazonimg(B0000252YK,,left)
 +オジー・オズボーンによるオリジナル。
 +アルバム「THE ULTIMATE SIN」に収録。
 +#clear
 +&tag(Rock,HeavyMetal,Ozzy_Osbourne);
 +
 +* [#zc222e39]
 +&tag(楽曲);
  

  • SHOT IN THE DARK のバックアップ差分(No. All)
    • 現: 2019-12-03 (火) 16:33:29 wax

tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 2775, today: 2, yesterday: 3


    Request Error: Too busy.


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11