つぶ訳wiki - [RULER OF MY HEART (PAIN IN MY HEART) の変更点] - つぶ訳wiki

2: 2009-11-25 (水) 18:45:55 wax ソース 現: 2009-11-25 (水) 18:45:55 wax ソース
Line 9: Line 9:
&tag(失恋); &tag(失恋);
-**チョイ訳 [#v553bc6e] +**つぶ訳 [#v553bc6e] 
-■RULER OF MY HEART+-RULER OF MY HEART
私の心を奪って虜にしてしまったあなた。 私の心を奪って虜にしてしまったあなた。
どこにいるの。 どこにいるの。
Line 19: Line 19:
私の心の痛みを癒してほしい。 私の心の痛みを癒してほしい。
-■PAIN IN MY HEART+-PAIN IN MY HEART
心の痛みが僕を刺す。 心の痛みが僕を刺す。
あの子はどこにいるんだ。 あの子はどこにいるんだ。


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 6039, today: 1, yesterday: 8


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11