つぶ訳wiki - [MANDELA DAY の変更点] - つぶ訳wiki

  
現: 2013-06-28 (金) 09:05:29 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*MANDELA DAY (マンデラ・デイ) [#p692b01d]
 +作者:SIMPLE MINDS
 +オリジナル:SIMPLE MINDS
 +
 +**どんな歌 [#s2304b73]
 +ネルソン・マンデラを釈放しろ。その日は近付いているという歌。
 +
 +&tag(偉人,マンデラ,嘆願,政治犯,アパルトヘイト);
 +
 +**つぶ訳 [#s077d551]
 +彼が囚われてから25年。
 +四方を囲まれた壁の中。
 +でも自由になる日は近付いている。
 +マンデラの日。
 +彼は自由になる。
 +子供たちは知っている。
 +あの男の話を。
 +この国に何が起こったかを。
 +彼の道は照らされている。
 +みんなが口にする。
 +マンデラに自由を。
 +
 +**曲リスト [#xd555dda]
 +***SIMPLE MINDS/1989年 [#gfb03101]
 +#amazonimg(B0000793ZD,,left)
 +シンプル・マインズによるオリジナル。
 +アルバム「STREET FIGHTING YEARS」に収録。
 +『Nelson Mandela 70th Birthday Tribute』でも演奏された。
 +#clear
 +&tag(Rock,Simple_Minds);
 +
 +* [#y46e10b8]
 +&tag(楽曲);
  

  • MANDELA DAY のバックアップ差分(No. All)
    • 現: 2013-06-28 (金) 09:05:29 wax

tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 2938, today: 1, yesterday: 0


    Request Error: Too busy.


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11