つぶ訳wiki - [D-I-V-O-R-C-E の変更点] - つぶ訳wiki

  
現: 2023-03-30 (木) 19:31:18 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*D-I-V-O-R-C-E (ディヴォース) [#f2e2c9fd]
 +作者:BOBBY BRADDOCK, CURLY PUTMAN
 +オリジナル:TAMMY WYNETTE
 +
 +**どんな歌 [#r13fd377]
 +離婚する夫婦が子どもにイヤな言葉をわからないように話しているという歌。
 +
 +&tag(離婚,隠語);
 +
 +**つぶ訳 [#pa5102bb]
 +坊やはまだ4つ。
 +わからないように区切って言う言葉。
 +私たちは今日で、り・こ・ん。
 +子どもも夫も愛してる。
 +だから、じ・ご・く。
 +親・権、って何か楽しいものと思ってる坊や。
 +顔を背けて話す言葉。
 +私の頬をつたっていく。
 +
 +**曲リスト [#h33e5f14]
 +***TAMMY WYNETTE/1968年 [#r8d37223]
 +#amazonimg(B00000JZRS,,left)
 +タミー・ワイネットによるオリジナル。
 +アルバム「D-I-V-O-R-C-E」に収録。
 +#clear
 +&tag(Tammy_Wynette);
 +
 +* [#p9ce4c4d]
 +&tag(楽曲);
  

  • D-I-V-O-R-C-E のバックアップ差分(No. All)
    • 現: 2023-03-30 (木) 19:31:18 wax

tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 617, today: 1, yesterday: 2


    Request Error: Too busy.


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11