つぶ訳wiki - [CRY TO ME (Solomon Burke) のバックアップ差分(No.1)] - つぶ訳wiki

1: 2010-03-16 (火) 15:55:29 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*CRY TO ME (クライ・トゥ・ミー) [#n9c13985]
 +作者:BERT RUSSELL
 +オリジナル:SOLOMON BURKE
 +
 +**どんな歌 [#fe59941b]
 +恋人にふられた時は自分のところに来て泣けばいいという歌。
 +
 +&tag(失恋,慰め,涙);
 +
 +**チョイ訳 [#oa1aaaf9]
 +恋人にふられて一人ぼっち。
 +部屋には残り香。
 +電話のベルは鳴らない。
 +泣きたい気持ちになるだろう。
 +そんな時はオレの所に来て泣けばいい。
 +孤独感なんて時間の無駄。
 +さあ手を取って一緒に歩こう。
 +
 +**曲リスト [#zc211fbe]
 +***SOLOMON BURKE/1961年 [#pbf1d416]
 +#amazonimg(B002F3BOZK,,left)
 +ソロモン・バークによるオリジナル。
 +#clear
 +&tag(Soul,Solomon_Burke);
 +
 +***THE ROLLING STONES/1965年 [#m9344488]
 +#amazonimg(B00006AW2S,,left)
 +ローリング・ストーンズによるカバー。
 +アルバム「OUT OF OUR HEADS」に収録。
 +#clear
 +&tag(Rock,Rolling_Stones);
 +
 +* [#fd0c092a]
 +&tag(楽曲);


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 6148, today: 1, yesterday: 0


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11