つぶ訳wiki - [UNCHAIN MY HEART のバックアップ差分(No.1)] - つぶ訳wiki

1: 2010-01-04 (月) 16:15:20 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*UNCHAIN MY HEART (アンチェイン・マイ・ハート) [#h865e78d]
 +作者:ROBERT SHARP, TEDDY POWELL
 +オリジナル:RAY CHARLES
 +
 +**どんな歌 [#t43918c6]
 +男心をもてあそぶ恋人に、もう別れさせてくれとお願いする歌。
 +
 +&tag(解放、懇願);
 +
 +**チョイ訳 [#i828e045]
 +俺の心を解放してくれ。
 +自由にしてほしい。
 +独占しようとするくせに、もう愛してないだろう。
 +電話をかけると知らない奴が出て、おまえは家にいないという。
 +催眠術にかけられたみたいにだまされているが、もうその手には乗らない。
 +俺を解放してくれ。
 +
 +**曲リスト [#g47c297b]
 +***RAY CHARLES/1961年 [#ca4b5fd9]
 +#amazonimg(B00005K9MQ,,left)
 +レイ・チャールズによるオリジナル。
 +#clear
 +&tag(楽曲,Soul,RhythmAndBlues,Ray_Charles);
 +
 +* [#i5bc1965]
 +&tag(楽曲);


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 4220, today: 1, yesterday: 1


「UNCHAIN MY HEART」をAmazonで探す...



コメント一覧
  1. Re: NORAH JONES ゲスト 2018-3-19 21:47
  2. Re: NEIL SEDAKA ゲスト 2018-3-13 16:17
  3. Re: JOHN THE REVELATOR ゲスト 2017-11-2 13:33
  4. Re: STONED SOUL PICNIC ゲスト 2017-10-13 19:23
  5. Re: DON'T TURN AROUND ゲスト 2016-8-14 17:38