|
1: 2009-11-18 (水) 17:24:38 wax |
| + | *A CHANGE IS GONNA COME (ア・チェンジ・イズ・ゴナ・カム) [#t327b027] |
| | | |
| + | 作者:SAM COOKE |
| + | オリジナル:SAM COOKE |
| + | |
| + | **どんな歌 [#t2bd4972] |
| + | 希望を持ってあきらめずにいれば、いつか必ず変化が訪れるという歌。 |
| + | |
| + | 公民権運動の象徴的ソングとされた。 |
| + | |
| + | 時代は下って2008年、オバマが大統領選挙の勝利宣言時にこの曲の歌詞を引用したスピーチを行った。 |
| + | |
| + | 「It's been a long time coming」 |
| + | 「Change has come to America」 |
| + | |
| + | 未来形が現在完了系になった、というお話。 |
| + | |
| + | &tag(公民権運動,人種差別,希望,変革); |
| + | |
| + | **チョイ訳 [#q5386f0c] |
| + | 川の側の小さなテントで生まれて今日まで生きてきた。 |
| + | 生きるのは辛いし空の向こうに何があるかわからない。 |
| + | もう無理だと思った時期もあった。 |
| + | でも今はあきらめないでやれると思う。 |
| + | ここまで時間がかかったけど必ず変化は訪れる。 |
| + | そう、必ず。 |
| + | |
| + | **曲リスト [#u0306011] |
| + | ***SAM COOKE/1964年 [#c88833a7] |
| + | #amazonimg(B00009N1ZV,,left) |
| + | サム・クックによるオリジナル。 |
| + | 64年、彼の悲劇的な死の直後にリリースされたシングル。 |
| + | #clear |
| + | &tag(楽曲,ソウル); |
| + | |
| + | ***ARETHA FRANKLIN/1967年 [#mfd228b8] |
| + | #amazonimg(B000JLSVK6,,left) |
| + | アレサ・フランクリンによるカバー。 |
| + | アトランティックでの1stアルバム「I NEVER LOVED A MAN THE WAY I LOVE YOU」に収録。 |
| + | #clear |
| + | &tag(楽曲,ソウル); |
| + | |
| + | ***THE NEVILLE BROTHERS/1989年 [#u221bf6d] |
| + | #amazonimg(B000002GIF,,left) |
| + | ネヴィル・ブラザーズによるカバー。 |
| + | 89年のアルバム「YELLOW MOON」に収録。 |
| + | #clear |
| + | &tag(楽曲,ソウル); |
| + | |
| + | * [#a8f7f6cb] |
| + | &tag(楽曲); |
tweet
Counter: 12541,
today: 5,
yesterday: 1