つぶ訳wiki - [NICE TIME のバックアップ差分(No.1)] - つぶ訳wiki

1: 2009-11-05 (木) 13:48:21 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*NICE TIME (ナイス・タイム) [#ne47dbca]
 +作者:BOB MARLEY
 +オリジナル:BOB MARLEY & THE WAILERS
 +
 +**どんな歌 [#u78fc45c]
 +伝わらない愛のもどかしさを歌っている。
 +
 +裏には、虐げられた環境を抜け出すために一緒に立ち上がろう、という意味も込められている。
 +
 +&tag(ラブソング,反抗);
 +
 +**チョイ訳 [#h8e998f0]
 +もう長いこと、僕たちは楽しく過ごしていない。
 +そのことについて考えたことがあるかい。
 +君の心を揺さぶろうとしている僕の気持ち。
 +この想いは僕を放っておいてくれない。
 +君を揺り動かしたいんだけど。
 +同じ気持ちにならないかい。
 +
 +**曲リスト [#c2631476]
 +***BOB MARLEY & THE WAILERS/1967年 [#p6134c64]
 +#amazonimg(B00002R0MC,,left)
 +ボブ・マーリー&ザ・ウェイラーズによるオリジナル。
 +67年「THANK YOU LORD」のB面としてリリースされた。
 +#clear
 +&tag(楽曲,Reggae,RockSteady,Bob_Marley);
 +
 +***PHYLLIS DILLON/1968年 [#v5157cc6]
 +#amazonimg(B00004UDU3,,left)
 +女性シンガー、フィリス・ディロンによるカバー。
 +カリプソ風味。
 +#clear
 +&tag(楽曲,Reggae,Calypso);
 +
 +* [#i4b04625]
 +&tag(楽曲);


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 7600, today: 1, yesterday: 4


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11