つぶ訳wiki - [CHAIN OF FOOLS のバックアップ差分(No.1)] - つぶ訳wiki

1: 2009-11-16 (月) 19:00:38 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*CHAIN OF FOOLS (チェイン・オブ・フールズ) [#s5378d64]
 +作者:DON COVAY
 +オリジナル:ARETHA FRANKLIN
 +
 +**どんな歌 [#wd144337]
 +都合のいい女として騙されてきた女が男に一撃を加えようと目論む歌。
 +
 +&tag(復讐,都合のいい女);
 +
 +**チョイ訳 [#bcb1e656]
 +馬鹿の数珠つなぎよ。
 +私だけの男だと思っていたのに5年間もだまされてた。
 +都合のいいように扱われただけ。
 +鎖の一つだったってわけ。
 +そのうちこの鎖は千切れるはず。
 +でもそれまでにアンタからたくさん奪ってやる。
 +
 +**曲リスト [#obb60533]
 +***ARETHA FRANKLIN/1968年 [#c935b390]
 +#amazonimg(B00005HJLW,,left)
 +アレサ・フランクリンによるオリジナル。
 +ドン・コヴェイが作った曲。
 +#clear
 +&tag(楽曲,Soul,Aretha_Franklin);
 +
 +* [#lf45f64c]
 +&tag(楽曲);


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 7529, today: 2, yesterday: 0


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11