つぶ訳wiki - [THERE'S A HOLE IN MY BUCKET の変更点] - つぶ訳wiki

  
現: 2011-12-01 (木) 21:00:04 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*THERE'S A HOLE IN MY BUCKET (ゼアーズ・ア・ホール・イン・マイ・バケット, バケツの穴) [#h71e2f01]
 +作者:TRADITIONAL
 +オリジナル:TRADITIONAL
 +
 +**どんな歌 [#f938babc]
 +バケツの穴を塞ぎたいけど巡り巡ってやっぱりバケツが必要になるという歌。
 +
 +&tag(循環);
 +
 +**つぶ訳 [#sef33c11]
 +バケツに穴が。
 +どうやって塞ぐ?
 +藁が必要。
 +藁が長すぎる。
 +切るのに斧が必要。
 +斧が切れない。
 +砥石が必要。
 +砥石が乾いている。
 +水が必要。
 +どうやって水を運ぶ?
 +バケツが必要。
 +
 +**曲リスト [#l33b709e]
 +***HARRY BELAFONTE & ODETTA/1961年 [#z9f7edbb]
 +#amazonimg(B0036V0VZE,,left)
 +ハリー・ベラフォンテ&オデッタによるカバー。
 +#clear
 +&tag(Folk,Harry_Belafonte,Odetta);
 +
 +* [#qe55a557]
 +&tag(楽曲);
  

  • THERE'S A HOLE IN MY BUCKET のバックアップ差分(No. All)
    • 現: 2011-12-01 (木) 21:00:04 wax

tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 2840, today: 2, yesterday: 0


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11