つぶ訳wiki - [NOTHING BUT LOVE の変更点] - つぶ訳wiki

  
現: 2024-02-03 (土) 14:30:56 wax ソース
Line 1: Line 1:
 +*NOTHING BUT LOVE (ナッシング・バット・ラヴ) [#qd05e242]
 +作者:ELLA MITCHELL, FREDDIE HARRIS
 +オリジナル:PETER TOSH & GWEN GUTHRIE
 +
 +**どんな歌 [#g122d6ce]
 +そのままの君そのものが愛、という歌。
 +
 +&tag(ラブソング);
 +
 +**つぶ訳 [#e891599e]
 +君は素晴らしい。
 +夢もかなえられる。
 +暗闇に輝く太陽。
 +それは愛ゆえに。
 +[[お金がなくても笑顔になれる。>AIN'T NOTHIN' GOIN' ON BUT THE RENT]]
 +着飾る必要もない。
 +そのままのあなたでいい。
 +うまくいかない時は歌で幸せにしてくれる。
 +あなたこそ真実の愛。
 +
 +**曲リスト [#z25061d0]
 +***PETER TOSH & GWEN GUTHRIE/1981年 [#q4a73794]
 +#amazonimg(B00006IWIH,,left)
 +ピーター・トッシュ&グウェン・ガスリーによるオリジナル。
 +アルバム「WANTED DEAD & ALIVE」に収録。
 +#clear
 +&tag(Peter_Tosh,Gwen_Guthrie);
 +
 +* [#p9b1b5d9]
 +&tag(楽曲);
  

  • NOTHING BUT LOVE のバックアップ差分(No. All)
    • 現: 2024-02-03 (土) 14:30:56 wax

tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 186, today: 1, yesterday: 0


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11