ページへ戻る

− Links

 印刷 

THE LION SLEEPS TONIGHT (ライオンは寝ている) のソース :: つぶ訳wiki

xpwiki:THE LION SLEEPS TONIGHTのソース

  
*THE LION SLEEPS TONIGHT (ライオンは寝ている) [#ue1db488]

作者:SOLOMON LINDA, HUGO PERETTI, LUIGI CREATORE, GEORGE DAVID WEISS, ALBERT STANTON
オリジナル:SOLOMON LINDA

**曲の変遷 [#w511a41d]
1939年にソロモン・リンダがズールー語で「MBUBE」として発表。
1959年にウィーヴァーズが「WIMOWEH」としてカバー。
1961年に英語詞がつけられトーケンズが「THE LION SLEEPS TONIGHT」としてカバー。

**どんな歌 [#w495baff]
ライオンは寝ているから安心していいという歌。

&tag(ジャングル,ライオン,猛獣,睡眠,平和);

**つぶ訳 [#w3d90596]
-THE TOKENS
あの大きなジャングル、静かなジャングル。
今夜ライオンは寝ているよ。
平和な村のすぐそばで寝てるんだ。
しーっ。
だから怖がらなくていいのさ。
ライオンは寝ているんだから。

**曲リスト [#sb3d5883]
***THE TOKENS/1961年 [#nc667fe6]
#amazonimg(B000002WID,,left)
トーケンズによる英語詞カバー。
アルバム「THE LION SLEEPS TONIGHT」に収録。
#clear
&tag(DooWop,Tokens);

* [#o094d792]
&tag(楽曲);

  

  • THE LION SLEEPS TONIGHT のバックアップソース(No. All)
    • 現: 2019-11-24 (日) 15:58:01 wax[3]