*BECAUSE THE NIGHT (ビコーズ・ザ・ナイト) [#c2f7d925] 作者:PATTI SMITH, BRUCE SPRINGSTEEN オリジナル:PATTI SMITH, BRUCE SPRINGSTEEN **どんな歌 [#occ2f017] 夜は恋人たちのもの、私たち二人のもの、ということを詩的に表現。 &tag(夜,恋人); **チョイ訳 [#vd8061c3] ■PATTI SMITH 私を連れ出して。 引き寄せてわかってほしい。 あなたの腕に抱かれてる気持ちを。 誰もあなたを傷つけはしない。 夜は恋人たちのものだから。 夜は私たちのものだから。 愛は電話のベルの音。 愛は欲望の皮を被った天使。 ■BRUCE SPRINGSTEEN 俺を連れ出してくれ。 炎天下、1日働いてきた。 朝まで一緒にベッドで過ごそう。 お前の腕の中にいる気持ちをわかってくれ。 誰もお前を傷つけやしないさ。 夜は恋人たちのものだから。 夜は俺たちのものだから。 **曲リスト [#xf54f1b9] ***PATTI SMITH GROUP/1978年 [#xd92effc] #amazonimg(B000002VQP,,left) パティ・スミス・グループによるオリジナル。 もともとブルース・スプリングスティーンの曲だったが、リリースされずパティ・スミスが歌詞を足して出したところヒットした。 アルバム「EASTER」に収録。 #clear &tag(楽曲,Rock); ***BRUCE SPRINGSTEEN & THE E STREET BAND/1978年 [#p5cfa0ec] #amazonimg(B000002AJO,,left) ブルース・スプリングスティーンもライヴではこの曲を演奏していた。 パティ・スミス版に比べて歌詞は単純。 #clear &tag(楽曲,Rock,Bruce_Springsteen); * [#z62600b7] &tag(楽曲);
(This host) = http://wiki.tsubu-yaku.com