ページへ戻る

− Links

 印刷 

ENGLISHMAN IN NEW YORK (イングリッシュマン・イン・ニューヨーク) のバックアップソース(No.1) :: つぶ訳wiki

xpwiki:ENGLISHMAN IN NEW YORK のバックアップソース(No.1)

  Next »[4]
*ENGLISHMAN IN NEW YORK (イングリッシュマン・イン・ニューヨーク) [#p5f62154]

作者:STING
オリジナル:STING

**どんな歌 [#g8175ac6]
70年代前半にロンドンからニューヨークに移住した友人をモチーフに書いた曲。
暴力の街ニューヨークでもイギリス人らしさを貫け。
礼節や謙虚さで武器を凌駕しようぜ、という内容。

&tag(異邦人,自尊心);

**チョイ訳 [#k026ce5a]
僕はコーヒーは飲まない。
紅茶が好き。
アクセントでわかるだろう。
ニューヨークにいるイギリス人なんだ。
そう、ここでは法律的には異邦人なんだ。
礼節が人を作るのなら、彼は現代の英雄。
どう思われようと、自分らしさを保てばいい。
武器を持つだけじゃ足りない。
敵と対峙したって避けることも必要さ。

**曲リスト [#va6a1946]

***STING/1987年 [#n7d210e6]
#amazonimg(B000YY677C,,left)
スティングによるオリジナル。
曲のモデルはクエンティン・クリスプ。
#clear
&tag(楽曲,Rock,Sting);

***JAMAICAN IN NEW YORK / SHINEHEAD/1992年 [#i47a6b5c]
#amazonimg(B000002H9M,,left)
シャインヘッドよるレゲエカバー。
#clear
&tag(楽曲,Reggae,Ragga,Shinehead);

* [#k9fc170a]
&tag(楽曲);


  Next »[4]