ページへ戻る

− Links

 印刷 

RESPECT (リスペクト) のバックアップソース(No.1) :: つぶ訳wiki

xpwiki:RESPECT のバックアップソース(No.1)

  Next »[4]
*RESPECT (リスペクト) [#v42429b1]

オリジナル:OTIS REDDING

**チョイ訳 [#qdadb700]
お前が欲しい物は与えている。
お前が必要な物も与えている。
だから俺が家に帰ったら少しでいいから敬意を払ってほしい。
俺が留守の時はひどく扱っていいから。
帰って来たらリスペクトをくれ。
お前を愛しているし、お金も全部与えようと思っている。
だからお願いだからリスペクトを!

**曲リスト [#c3713186]

***オーティス・レディング/1965年 [#yf947b0e]
#amazon(B000002IHD,,OTIS BLUE)
65年のヒットシングル。R&Bチャート4位を記録した。ライヴでのハイライトとなるジャンプ・ナンバー。ガッタガッタと歌うオーティスの代表的ナンバーになった。
#clear
&tag(楽曲,ソウル,メンフィスソウル);

***アレサ・フランクリン/1967年、1998年 [#z7cc6513]
#amazon(B000JLSVK6,,I NEVER LOVED A MAN THE WAY I LOVE YOU)
67年のシングル。R&B、POPチャート両方で1位を獲得する大ヒットとなった。
オーティスの歌詞を女性側からの視点でアレンジした一種のアンサーソング。「家に帰って来た時くらいは私に敬意を払ってよ」とやっている。
#clear
#amazon(B000005B0U,,OST / Blues Brothers 2000)
98年の映画「[[BLUES BROTHERS 2000>ブルース・ブラザーズ/ブルース・ブラザーズのDVD/BLUES BROTHERS 2000]]」でセルフカバー。
劇中では、旦那役のマット・マーフィーに詰め寄るシーンで使われている。前作と同じシチュエーション。
#clear
&tag(楽曲,ソウル,サントラ);

* [#y5f1dad2]
&tag(楽曲);

  Next »[4]