ページへ戻る

− Links

 印刷 

IN THE HEAT OF THE MOMENT (イン・ザ・ヒート・オブ・ザ・モーメント) :: つぶ訳wiki

xpwiki:IN THE HEAT OF THE MOMENT

ページ内コンテンツ
  • IN THE HEAT OF THE MOMENT (イン・ザ・ヒート・オブ・ザ・モーメント)
    • どんな歌
    • つぶ訳
    • 曲リスト
      • NOEL GALLAGHER'S HIGH FLYING BIRDS/2014年

IN THE HEAT OF THE MOMENT (イン・ザ・ヒート・オブ・ザ・モーメント[1]) anchor.png[2]

作者:NOEL GALLAGHER[3]
オリジナル:NOEL GALLAGHER'S HIGH FLYING BIRDS[3]

Page Top

どんな歌 anchor.png[4]

宇宙飛行士の希望と不安を人間関係に重ね合わせた歌。のような気がする。

Tag: 宇宙[5] 宇宙飛行士[6] 不安[7]

Page Top

つぶ訳 anchor.png[8]

神の顔に触れたんだってね。
ハニー、投げ出しちゃいけないよ。
じゃなきゃ夜の闇に落ちてしまうよ。
飛び方を覚えなきゃ。
空に打ち上げられるんだから。
雷鳴、稲妻。
最高潮に達した時、君は側にいてくれるはずさ。

Page Top

曲リスト anchor.png[9]

Page Top

NOEL GALLAGHER'S HIGH FLYING BIRDS[3]/2014年 anchor.png[10]

*[11]

ノエル・ギャラガーズ・ハイ・フライング・バーズによるオリジナル。
アルバム「CHASING YESTERDAY」に収録。

Tag: Rock[12] Noel_Gallagher[13]


Last-modified: 2015-02-16 (月) 12:04:16 (JST) (3376d) by wax