つぶ訳wiki - [GIMME SHELTER の変更点] - つぶ訳wiki

1: 2009-12-16 (水) 15:42:35 wax ソース 現: 2009-12-16 (水) 15:42:35 wax ソース
Line 10: Line 10:
&tag(戦争,災害); &tag(戦争,災害);
-**チョイ訳 [#iaf7251e]+**つぶ訳 [#iaf7251e]
嵐が迫り、俺を脅かす。 嵐が迫り、俺を脅かす。
シェルターが無かったら死んでしまう。 シェルターが無かったら死んでしまう。
Line 28: Line 28:
#clear #clear
&tag(楽曲,Rock,Rolling_Stones); &tag(楽曲,Rock,Rolling_Stones);
 +
 +***PATTI SMITH/2007年 [#v6bd3665]
 +#amazonimg(B000NY14DU,,left)
 +パティ・スミスによるカバー。
 +アルバム「TWELVE」に収録。
 +#clear
 +&tag(Rock,Patti_Smith);
* [#w6d72ee3] * [#w6d72ee3]
&tag(楽曲); &tag(楽曲);


tweet


トップ   差分 バックアップ 複製 名前変更 リロード印刷に適した表示   ページ新規作成 全ページ一覧 単語検索 最新ページの一覧   ヘルプ   最新ページのRSS 1.0 最新ページのRSS 2.0 最新ページのRSS Atom Powered by xpWiki
Counter: 9529, today: 1, yesterday: 0


    HTTP Error: 410


コメント一覧
  1. Re: EASY SKANKING ゲスト 2023-5-31 13:59
  2. Re: DIXIE CHICKEN ゲスト 2023-4-28 23:56
  3. Re: GIVE ME BACK MY WIG ゲスト 2022-3-17 0:17
  4. Re: SHAKE, RATTLE AND ROLL ゲスト 2022-1-23 11:31
  5. Re: JUMP (Kris Kross) ゲスト 2021-12-14 8:11